ひきずる中国語の意味
- ひき: 刮涂法
- ずる: 滑动,移动,挪动,离开原来的位置
例文
- しかし,1992年のジョクロの観察事例では,最優位の男性がディスプレイの道具として,死体をひきずるという行動が報告されている。
但是,根据1992年对Jokro进行观察的事例,有报告显示,最强雄性有将拖拽幼仔遗体作为炫耀自身的工具的行为。
関連用語
ひき: 刮涂法
ずる: 滑动,移动,挪动,离开原来的位置
引きずる: ひき摺る [自他五] 拖,曳。 例: 疲れた足を引きずるって歩く 拖着疲劳的双腿走。硬拉。 例: 子供を引きずるって帰る 硬把孩子拖回去。拖延,拖长。 例: 会議を晩まで引きずる 把会议拖到晚上。
おひきずり: 下摆长得拖地
ひきずり: 曳力;阻力
ひきずりこむ: 引き摺り込む 【他五】 拖入;强迫加入自己的集团
ひきずりだす: 引き摺り出す 【他五】 拖出来;拽出来
ひきずりあげる: 引き摺り上げる 【他下一】 拉上来;拽上来
ひきずりおとす: 引き摺り落とす 【他五】 拉掉;拽落;(把地位高的人)拉下马
ひきずりおろす: 引き摺り下ろす 【他五】 拉下来;拽下来
ひきずりまわす: 引き摺り回 す 【他五】 到处拉;这里那里地拉;领...到处走
トロールひきずな: 拖网牵索(渔船)
きず: 傷 【名】 伤;创伤;瑕疵;缺陷
ずる: 滑动,移动,挪动,离开原来的位置
ひき: 刮涂法