ぶっつづけ中国語の意味
- ぶっ: 打,砸,使劲儿,狠狠地
- つ: tu 《接続助詞》时而shí'ér……时而……. $追いつ追われつ/你...
- け: 毛(状物);游丝;叉线;极微量;毛发
関連用語
ぶっ: 打,砸,使劲儿,狠狠地
つ: tu 《接続助詞》时而shí'ér……时而……. $追いつ追われつ/你...
け: 毛(状物);游丝;叉线;极微量;毛发
ぶっつけ: 打っ付け 【名】 最初;起头(同はじめ);不客气;开门见山;突然;直接
ぶっつける: 臀;职业乞丐;过游民生活;免费得到;勒索;游荡者;懒鬼;闹饮;没有价值的
いつづけ: 居続 け 【名】 【自サ】 连日外宿不归;流连忘返
たてつづけ: 立て続 け 【名】 接连不断;连续(同続けざま)
つづけざま: 続 け様 【名】 连续不断;接二连三
つづける1: 続 ける 【他下一】 接连不断;不停;接连在一起;继续
つづける2: 続 ける 【他下一】 继续;接连不断;连上;连接起来;(一旦停了之后又)继续起来
せいねつづけ: 蓝热浸
たちつづける: 立ち続 ける 【他下一】 一直站着;始终站着
のみつづける: 飲み続 ける 【他下一】 连续喝;不停地喝(酒)
ぶっつけほんばん: 打っつけ本 番 【名】 (戏剧等不练习)上场就演;开门见山;直截了当
いみづけてつづき: 语义过程