ぶっつづけ中国語の意味
- 打っ続 け
【名】
【副】
继续不断ぶっ打,砸,使劲儿,狠狠地つtu 《接続助詞》时而shí'ér……时而……. $追いつ追われつ/你...け毛(状物);游丝;叉线;极微量;毛发
- ぶっ 打,砸,使劲儿,狠狠地
- つ tu 《接続助詞》时而shí'ér……时而……. $追いつ追われつ/你...
- け 毛(状物);游丝;叉线;极微量;毛发
- ぶっつけ 打っ付け 【名】 最初;起头(同はじめ);不客气;开门见山;突然;直接
- ぶっつける 臀;职业乞丐;过游民生活;免费得到;勒索;游荡者;懒鬼;闹饮;没有价值的
- いつづけ 居続 け 【名】 【自サ】 连日外宿不归;流连忘返
- たてつづけ 立て続 け 【名】 接连不断;连续(同続けざま)
- つづけざま 続 け様 【名】 连续不断;接二连三
- つづける1 続 ける 【他下一】 接连不断;不停;接连在一起;继续
- つづける2 続 ける 【他下一】 继续;接连不断;连上;连接起来;(一旦停了之后又)继续起来
- せいねつづけ 蓝热浸
- たちつづける 立ち続 ける 【他下一】 一直站着;始终站着
- のみつづける 飲み続 ける 【他下一】 连续喝;不停地喝(酒)
- ぶっつけほんばん 打っつけ本 番 【名】 (戏剧等不练习)上场就演;开门见山;直截了当
- いみづけてつづき 语义过程