わめきたてる中国語の意味
- 喚き立てる
[自下一]
大吵大闹。
例:
自習のとき,わめきたてるてて,先生にしかられた
自习时大声吵闹,被老师训斥了一顿。
関連用語
せきたてる: 急き立てる 【他下一】 催促;逼迫(同いそがせる)
つきたてる: 突き立てる 【他下一】 插上;戳住;猛推;猛撞;冲破;突破
なきたてる: 泣き立てる 【自下一】 (为了达到目的)大哭,大哭大喊,哭喊不休
ひきたてる: 引き立てる 【他下一】 提拔;关照;鼓励(同はげます);使...显眼;(强行)拉走
ふきたてる: 拭き立てる 【他下一】 一再擦(干净);开始擦
あばきたてる: 暴 き立てる 【他下一】 大加揭发
かきたてる1: 書き立てる 【他下一】 列举;大肆宣传地写;搅拌;立起来
かきたてる2: 掻き立てる 【他下一】 挑亮(灯火);煽动
くどきたてる: 口説き立てる 【他下一】 使劲劝说
みがきたてる: 磨 き立てる 【他下一】 (用力)磨;擦;擦亮;漂亮打扮
ざわめき: 低语;低声的怨言;低声而言;呜囔
わめき声: 喚きごえ 喊叫声。 例: となりで子供たちがわめき声をあげている 孩子们在隔壁大吵大闹。
わめきちらす: 妄言;咆哮
わめき散らす: 尖叫;狂风;狂风吹袭;哇哇地叫嚷;暴风雪;哇哇器声
たてる: 后方;后;圈养;背面;养育;饲养;举起;后面;背后;后面的;背面的;后方的;后部;创办;开创;搞;开;立;分设;设置;上升;高地;增高;升起;引起;加薪;抬举;养;提出;筹集;增加;提高;竖立;使...直立;建筑;直立的;竖立的;笔直的;建立;抬高;升旗;抬价;欠身;举头