払いのける中国語の意味

発音を聞く
  • 推开,甩开,掸掉
  • 払い:    はらい2 2 払 い 【名】 付款;发(薪)
  • :    ~~的
  • ける:    蹴る 【他五】 踢;冲破;拒绝;驳回

例文

  1. 鈴木らは餌付けニホンザル集団で母子の追跡観察を行い,初産メスは子ザルに保護的に接すると同時に,手で払いのける,噛むなどの拒否的?攻撃的に関わることも多いことを指摘している。
    铃木等人对于喂养的日本猕猴群中的母子进行了追踪观察,指出初产母猴在保护性地接触幼仔的同时,用手驱赶、牙咬等的拒绝、攻击相关的情况也很多。

関連用語

        払い:    はらい2 2 払 い 【名】 付款;发(薪)
        :    ~~的
        ける:    蹴る 【他五】 踢;冲破;拒绝;驳回
        おいのける:    追い退ける 【他下一】 赶掉
        はらいのける:    払 い除ける 【他下一】 拂落;拂去;推开
        のける:    退ける [他下一] 移开,挪开。 例: じゃまものをのける 把碍事的东西挪开。 [补动下一] 做完,完成。 例: みごとにやってのける 出色地完成。敢于。 例: 言ってのける 敢说。
        払い除ける:    はらいのける 5 払 い除ける 【他下一】 拂落;拂去;推开
        あおのける:    仰 ける 【他下一】 仰起
        おしのける:    押し退ける 【他下一】 推开;排除;打败
        かきのける:    掻き退ける 【他下一】 (用手)推向一旁
        つきのける:    突き退ける;突き除ける 【他下一】 撞开;推开
        とおのける:    遠 退ける 【他下一】 躲开;避开
        とりのける:    取り除ける 【他下一】 去掉;除掉;拿出来放在一旁;另外放置;作为例外
        のける1:    退ける 【他下一】 推开;挪开(同うつす)
        のける2:    除ける 【他下一】 除掉;去掉(同のぞく)

隣接する単語

  1. "扔掉"中国語
  2. "扔炸弹"中国語
  3. "扔货"中国語
  4. "払"中国語
  5. "払い"中国語
  6. "払い上げる"中国語
  7. "払い下げ"中国語
  8. "払い下げる"中国語
  9. "払い出す"中国語
  10. "払い戻し"中国語
  11. "払"中国語
  12. "払い"中国語
  13. "払い上げる"中国語
  14. "払い下げ"中国語
パソコン版で見る

著作権 © 2024 WordTech 株式会社