登録 ログイン

向こう見ずに車をぶっ飛ばすの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • 【自動】
    barrel-ass〈米俗?卑〉
  • こう     こう 校 -school proof 候 season weather 腔 body cavity 凰 female phoenix bird 斯う
  • ばす     ばす バス "auto bus, bus, motor-bus, omnibus"
  •      す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
  • 向こう     向こう むこう beyond over there opposite direction the other party
  • 飛ばす     飛ばす とばす to skip over to omit
  • 向こう見ず     向こう見ず むこうみず recklessness
  • 向こう見ずに     with reckless daring
  • 車をぶっ飛ばす     1. burn (up) the road 2. drive at a breakneck speed 3. flog a car 4. peel
  • 車をぶっ飛ばす    1. burn (up) the road 2. drive at a breakneck speed 3. flog a car 4. peel tires [rubber] / peel out
  • 向こう見ずに車を乗り回す人    joyrider〔特に他人の車を無断で〕《話》
  • ぶっ飛ばす〔車を〕 1     【自動】 1. rip-ass〈米俗?卑〉 2. tear-ass〈卑〉 ぶっ飛ばす〔車を〕 2 【他動】 hot-rod
  • 向こう見ずに 1    1. like a bat out of hell〔火がきらいなコウモリと、炎が燃え盛っている地獄を組み合わせた表現〕 2. with reckless daring 向こう見ずに 2 【副】 1. daringly 2. headfirst / headforemost 3. recklessly 4. slam-bang
  • 道路にタイヤの跡が残るほど車をぶっ飛ばす    peel tires [rubber] / peel out
  • 向こう見ず    向こう見ず むこうみず recklessness
  • 車を無謀にぶっ飛ばす人    lead-foot〈米俗〉
英語→日本語 日本語→英語