50年にわたる~による支配に終止符を打つの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- put an end to the half a century rule by
- 50 L〔ローマ数字。◆ 【参考】 Roman numeral〕 50% five out of ten
- 年に 【副】 per annum〈ラテン語〉〔 【略】 p.a.〕 ~年に 【前】 in
- にわ にわ 庭 garden
- わた わた 綿 cotton padding
- たる たる 足る to be sufficient to be enough 樽 cask barrel
- よる よる 拠る to be due to to be caused by 夜 evening night 選る to choose to select 因る
- 支配 支配 しはい rule control direction
- 終止 終止 しゅうし termination cessation stop
- 打つ 打つ うつ ぶつ to hit to strike
- つ つ 偸 steal
- 50年 1. fifty years 2. half a century
- わたる わたる 渡る 渉る to cross over to go across 亙る 亘る to extend
- による による 似寄る to resemble by means of due to because of according to
- 終止符 終止符 しゅうしふ full stop period end
- を打つ one-two~にワンツー(パンチ);《ボクシング》 {他動}
- 終止符を打つ 1. lead to the end of 2. put a full stop to 3. put a period (to) 4. put an end