…を折があったら罰しようと構えているの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- have a rod in pickle for…
- あっ あっ interj. ?→あっという間に ?→あっと言わせる
- たら たら 鱈 codfish cod (Gadus morhua) 多羅 Tara The Deliverer, the Saviouress
- しよ しよ 賜与 gift, esp. to subordinate
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- 構え 構え かまえ posture pose style
- えて えて 得手 forte strong point
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- る る 僂 bend over
- しよう しよう 私用 personal use private business 試用 trial 枝葉 leaves and branches side
- ようと ようと 用途 use usefulness
- あったら あったら 可惜 alas regrettably
- 手に入れようと構えている have an eye on〔~を〕
- でんと構えている sit on one's rump
- ゆったりと構えているタイプ laid-back type