登録 ログイン

《末文》私に何かできることがあれば、ご遠慮なくお知らせください。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • If I can be of any assistance, please do not hesitate to contact me. ; If there is anything I can do for you, don't hesitate to let me know.
  • 何か     何か なにか something
  • でき     でき 出来 smart quality
  • きる     きる 斬る to behead to murder 剪る to cut 着る to wear to put on (from shoulders down)
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • とが     とが 都雅 graceful sophisticated
  • あれ     あれ that that thing genitals menses 荒れ stormy weather tempest chaps (of skin)
  • 遠慮     遠慮 えんりょ diffidence restraint reserve
  • なく     なく 鳴く 啼く to sing (bird) to bark to purr to make sound (animal) 泣く to cry to
  • せく     せく 塞く to dam (up) (stream)
  • くだ     くだ 管 pipe tube
  • さい     さい 歳 -years-old 切 cut 債 debt loan 最 the most the extreme 犀 rhinoceros 裁 judge
  • できる     できる 出来る to be able to to be ready to occur 出切る to be out of to have no more at
  • 知らせ     知らせ しらせ notice
  • ださい     ださい primitive unsophisticated out of fashion
  • 遠慮なく     遠慮なく えんりょなく without reservation
  • お知らせ     お知らせ おしらせ notice notification
  • ください     ください 下さい please (kana only) (with te-form verb) please do for me
  • お知らせください     let me know〔 【略】 LMK〕
英語→日本語 日本語→英語