「僕が前半戦で4勝できると思っていた人は少ないでしょうね」とちゃめっ気たっぷりに笑ったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- "I bet not too many people thought I could win four games in the first half of the season," he said with a sly smile.
- 前半 前半 ぜんはん ぜんぱん first half
- でき でき 出来 smart quality
- きる きる 斬る to behead to murder 剪る to cut 着る to wear to put on (from shoulders down)
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いた いた 板 board plank
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- でし でし 弟子 pupil disciple adherent follower apprentice young person teacher's
- しょ しょ 諸 various many several
- うね うね 畝 ridge rib
- とち とち 土地 plot of land lot soil
- ちゃ ちゃ 茶 tea
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 前半戦 前半戦 ぜんぱんせん ぜんはんせん first half of the game or match
- できる できる 出来る to be able to to be ready to occur 出切る to be out of to have no more at
- 少ない 少ない すくない few a little scarce insufficient seldom
- しょう しょう 匠 workman artisan mechanic carpenter means idea 背負う to be burdened with to
- ちゃめ ちゃめ 茶目 playfulness mischief urchin wag brown eyes
- たっぷ たっぷ タップ tap
- でしょう でしょう (I) think (I) hope (I) guess don't you agree? I thought you'd say that!
- しょうね しょうね 性根 根性 character nature
- たっぷり たっぷり full in plenty ample
- ちゃめっ気 1. impishness 2. mischief
- ちゃめっ気たっぷりに 【副】 1. archly 2. slyly / slily