「写真を撮ってもいいですか?」「はい。ただし、フラッシュは禁止です」の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- "Excuse me. Can I take photos?" "Yes, but no flash photos are allowed [permitted]."〔美術館などで;《旅/娯楽》〕
- 写真 写真 しゃしん photograph
- いい いい 伊井 that one Italy 良い good
- です です polite copula in Japanese
- はい はい 拝 worship 俳 actor 佩 wear put on (sword) yes 肺 lung 灰 ash 配 disposition
- ただ ただ 唯 只 free of charge mere sole only usual common
- だし だし 出し stock broth pretext excuse pretense dupe front man 山車 festival car
- 禁止 禁止 きんし prohibition ban
- 写真を撮ってもいいですか? Do you mind if I take a picture?《旅/写真撮影》
- はい。 Mmm. はい 1 Yars〔 【用法】 Yes に同じ。会話などで使われる。Yes の砕けた言い方〕 はい 2 【間投】 1. adsum
- ただし ただし 但し but however provided that
- ラッシュ ラッシュ rush rush hour LASH
- フラッシュ フラッシュ flash flush
- いいですか? Do you mind? {1}〔許可を求める。たばこを吸うときなど。〕 いいですか 1 【自動】 1. look〔相手の注意を喚起するとき〕
- てもいいですか? Is it ok if I go in there?
- 「写真を撮ってもいいですか?」「いいえ、禁止されています」 "May I take some pictures [photos, photographs]?" "No, it's not allowed."《旅/写真撮影》