登録 ログイン

「彼女がアメリカでそんなに人気があるのはなぜ?」「グラマーだから。ただそれだけのこと」の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • "How come she is so popular in the states?" "It's simply because she is well stacked."
  • 彼女     彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
  • メリ     メリ merry
  • リカ     【人名】 Rika
  • そん     そん 損 loss disadvantage 尊 precious valuable priceless noble exalted sacred 巽
  • なに     なに 何 what
  • 人気     人気 ひとけ sign of life にんき popular business conditions popular feeling
  • ある     ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
  • はな     はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
  • なぜ     なぜ 何故 why how
  • マー     マー mer[化学]〈99確K6900:プラスチック―用語〉; monomeric unit[化学]〈99確K6900:プラスチック―用語〉
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • ただ     ただ 唯 只 free of charge mere sole only usual common
  • それ     それ 其れ it that
  • だけ     だけ 丈 only just as
  • のこ     のこ saw[化学]
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • そんな     そんな such like that that sort of
  • がある     【他動】 have ~がある 1. be home to 2. there is 3. you've got
  • グラマ     【人名】 Grammat
  • だから     だから so therefore
  • アメリカ     アメリカ America (p)
  • そんなに     1. like that 2. so much
  • 気がある     気がある きがある to have an interest (in something) to feel inclined (toward doing
  • グラマー     グラマー glamour glamour girl grammar
  • それだけ     それだけ 其れ丈 that much as much to that extent only that that alone no more than
  • グラマーだ     have a nice body
  • それだけのこと     no more and no less
英語→日本語 日本語→英語