登録 ログイン

あなたが彼と結婚しようがしまいが私には同じことですの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • It is (all) the same to me whether you marry him or not.
  • あな     あな 穴 孔 hole
  • なた     1. chopper 2. frow / froe〈米〉 3. matchet
  • たが     たが 箍 hoop binding (e.g. of a barrel)
  • 結婚     結婚 けっこん marriage
  • しよ     しよ 賜与 gift, esp. to subordinate
  • よう     よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
  • がし     がし 賀詞 congratulations greetings 画師 絵師 painter artist painter supported by
  • しま     しま 島 island 縞 stripe
  • まい     まい 舞 dancing dance 枚 counter for flat objects (e.g. sheets of paper) 麻衣 linen
  • いが     いが 衣蛾 tineid moth
  • 同じ     同じ おなじ same identical equal uniform equivalent similar common (origin)
  • じこ     じこ 事故 accident incident trouble circumstances reasons 自己 self oneself
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • です     です polite copula in Japanese
  •      す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
  • あなた     あなた 彼方 the other the other side there yonder that 貴女 you lady 貴方 you dear
  • しよう     しよう 私用 personal use private business 試用 trial 枝葉 leaves and branches side
  • ようが     ようが 陽画 positive (photographic) image 葉芽 leaf bud 洋画 Western paintings 幼芽
  • しまい     しまい 仕舞 仕舞い end termination informal (Noh play) Noh dance in plain clothes 姉弟
  • 私には     GREAT GRANDMOTHERS ARE LIKE NO
  • ようがし     ようがし 洋菓子 Western confectionery
  • 同じこと     1. ditto〔 【略】 do.〕 2. same
  • 結婚しよう     【著作】 Marry Me: A Romance〔米1976《著》ジョン?アップダイク(John Updike)〕
英語→日本語 日本語→英語