あなたが腹を立てても私は君を責めない。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I don't blame you for being mad.
- あな あな 穴 孔 hole
- なた 1. chopper 2. frow / froe〈米〉 3. matchet
- たが たが 箍 hoop binding (e.g. of a barrel)
- 立て 立て vertical[機械]〈98確B0182:工作機械―試験及び検査用語〉
- 私は in one's role of〔~である〕
- 責め 責め せめ persecution blame responsibility
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- あなた あなた 彼方 the other the other side there yonder that 貴女 you lady 貴方 you dear
- 腹を立てて out of temper
- 彼の早期退職に対して、あなたがなぜそんなに腹を立てているのか分からない I don't see why you're so hot under the collar about his early retirement.
- 腹を立てて 1 1. as mad as a hornet 2. hot under the collar 3. in a fit of anger 4. in a paddy [snit] 5. in a pique / in a fit [moment] of pique 6. in a tantrum 7. in dudgeon 8. leaped up 9. out of temper 10. pis
- 私を責めないで。 Don't blame me.
- 自分に関するこれらのでたらめ話に、私はとても腹を立てている These untrue stories about me make me mad.
- ひどく腹を立てて in serious displeasure
- むかっ腹を立てて in a huff