登録 ログイン

あれこれ事情を総合して結論を出す結論を引き出すの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • put two-and-two together (and make four)
  • あれ     あれ that that thing genitals menses 荒れ stormy weather tempest chaps (of skin)
  • これ     これ 此れ 之 this
  • 事情     事情 じじょう circumstances consideration conditions situation reasons
  • 総合     総合 そうごう synthesis coordination putting together integration composite
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • 結論     結論 けつろん conclusion
  • 出す     出す だす to put out to send to start (fire)
  • 引き     引き length[地球]; pull[化学]; spread coating[化学]; spreading[化学]
  •      す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
  • あれこれ     あれこれ 彼此 彼是 one thing or another this and that this or that
  • 総合して     【副】 together
  • 出す結論     conclusions someone unearths〔人が〕
  • 引き出す     引き出す ひきだす to pull out to take out to draw out to withdraw
  • 結論を出す     form a conclusion
  • 結論を引き出す     draw a conclusion from〔~から〕
英語→日本語 日本語→英語