いろいろなことがあって事の様相が一変したの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Events have changed the appearance of things.
- いろ いろ 色 colour sensuality lust
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- とが とが 都雅 graceful sophisticated
- あっ あっ interj. ?→あっという間に ?→あっと言わせる
- 様相 様相 ようそう aspect
- 一変 一変 いっぺん complete change about-face
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- あって あって 当て 当って object aim end hopes expectations
- いろいろ いろいろ 色々 色色 various
- 一変した 【形】 new
- いろいろなこと 1. this and that 2. this, that and the other (thing)
- いろいろなことがありました A lot of water (has flowed) under the bridge (since then).〔 【語源】 川の流れを「時の流れ」に例えており、「いろいろなことがあった」、「ずいぶん時がたった」という意味で使われる。また、橋の下を通って流れて行った水のイメージから「過ぎてしまったことだ」、「取り返しのつかないことだ」、「あれこれ考えても仕方ない」という意味にも使われる。〕
- 生きているといろいろなことがある。 Many [A lot of] things happen in a [your] lifetime.
- いろいろなことが重なって 1. because of a number of factors 2. things led to things