おいしそうに見えたものが、一口かじってみたら酸っぱかったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- What looked sweet turned out sour at first nibble.
- おい おい 甥 nephew 老い old age old person the old the aged hey!
- いし いし 頤使 having a person under one's control 倚子 chair couch seat office position
- しそ しそ 緇素 old term for Buddhist priesthood and the common people (since they used
- そう そう 層 layer seam bed stream class 偬 feel pain suffer 副う to suit to meet to
- うに うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
- 見え 見え みえ みばえ show display appearance vanity charm attraction
- えた えた 穢多 old word for burakumin (pejorative)
- たも ring net
- もの もの 者 person 物 thing object
- 一口 一口 ひとくち mouthful one word a bite a sip a draft
- かじ かじ 舵 rudder helm 鍛冶 blacksmith 加持 faith-healing incantation 家事 housework
- たら たら 鱈 codfish cod (Gadus morhua) 多羅 Tara The Deliverer, the Saviouress
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- しそう しそう 詩藻 詞藻 florid expression poetical talent 詩宗 master poet 詞宗 master poet 思想
- そうに そうに 僧尼 monks and nuns
- じって じって 十手 short metal truncheon
- かった かった カッタ cutter
- おいしそうに drink with relish
- 一口かじってみたら at first nibble