お宅のお嬢さんは(小羊のように)おとなしくふるまったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Your daughter behaved like a lamb.
- お宅 お宅 おたく your house your home you
- さん さん Mr or Mrs 酸 acid 刪 cut down 賛 legend caption 三 three 讚 a style of Chinese
- 小羊 小羊 こひつじ lamb
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- うに うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
- おと おと 弟 younger brother 音 sound note
- なし なし 梨 nashi (Japanese pear) 無し without
- しく しく 如く to excel to be equal to 詩句 verse 市区 municipal district streets 敷く to
- ふる ふる 古 used secondhand 降る to precipitate to fall (e.g. rain) 振る to wave to shake
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- ように ように in order to so that
- おとな おとな 大人 adult
- まった まった [待った] interj. ?→ちょっと待った ?彼らの計画に~をかける order them to stop [hold up]
- お嬢さん お嬢さん おじょうさん daughter young lady
- のように のように as with
- おとなしく おとなしく adv. meekly 従順に. ▲acquiesce to the enemy's demand 敵の要求におとなしく従う.