お茶を濁してやっていくの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- muddle along [on]
- お茶 お茶 おちゃ tea (green)
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いく いく to come to orgasm 幾 some several how many? how much? 畏懼 reverence awe fear
- く く 九 nine 区 ward district section 句 phrase clause sentence passage paragraph
- プロとしてやっていく go pro
- 専門家としてやっていく go pro
- 節約してやっていく get by on less
- 継続してやっていく stick at〔~を〕
- 自立してやっていく make life for oneself
- だと言ってお茶を濁す duck the issue by asserting that〔that以下〕
- お茶を濁す 1 1. avoid the main issue 2. do something in a halfhearted makeshift 3. do something in a makeshift way 4. dodge the subject 5. fudge one's answer 6. games, play 7. give an evasive reply 8. make shift
- お茶を濁す人 muddler
- ハリウッドで俳優としてやっていく make a career in Hollywood
- 援助なしに自立してやっていく stand by oneself without help from〔人の〕