お話の途中ですが、質問してもいいですか?の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- May I interrupt you to ask a question?
- 途中 途中 つちゅう とちゅう on the way en route midway
- 中で 【副】 inside
- です です polite copula in Japanese
- 質問 質問 しつもん question inquiry
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- いい いい 伊井 that one Italy 良い good
- ? question mark
- 途中で 途中で adv. on the [one's] way 途中で, 途中にある;〔…する〕途中で, 〔…〕しつつある〔to, to doing〕∥
- 話の途中で 1. in mid-sentence 2. in the middle of a story
- いいですか? Do you mind? {1}〔許可を求める。たばこを吸うときなど。〕 いいですか 1 【自動】 1. look〔相手の注意を喚起するとき〕
- てもいいですか? Is it ok if I go in there?
- お話の途中ですがよろしいですか? Can I cut in?
- お話の途中ですが。 I hate to interrupt, but
- すみません。質問してもいいですか。 Excuse me. Can I ask you a question?
- お話の途中失礼ですが Excuse me for interrupting you but