登録 ログイン

お酒を飲むと私はひどく感傷的になるの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Alcohol makes me horribly sentimental.
  • お酒     お酒 さけ おさけ alcohol sake
  • 飲む     飲む のむ to drink
  • 私は     in one's role of〔~である〕
  • どく     どく 斥く 退く to retreat to recede to withdraw to retire 毒 poison toxicant
  • 感傷     感傷 かんしょう sentiment sentimentality
  • なる     なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
  •      る 僂 bend over
  • ひどく     ひどく adv. *badly 《略式》[しばしば動詞の前で] とても, ひどく《◆greatly, earnestly, entirely,
  • 感傷的     感傷的 かんしょうてき sentimental
  • 酒を飲む     酒を飲む v. drink |自| 【D】 酒を飲む;酒飲みである∥ I don't smoke or drink. 私は酒もタバコも飲まない/
  • 感傷的に     【副】 1. mushily 2. pathetically 3. sentimentally 4. slushily
  • 的になる     become an object for〔~の〕
  • お酒を飲む     1. have a belt 2. hit the bar 3. touch a drop
  • ワインを飲むと、私はひどい二日酔いになる    Wine gives me a terrible hangover.
  • ひどく感傷的な    effusively sentimental
英語→日本語 日本語→英語