ここにいるのはどうも気分が落ち着かない。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I don't feel comfortable being here.
- ここ ここ 箇箇 individual separate 戸戸 戸々 each house every house 個々 個個 individual one by
- にい にい 二位 second place 二尉 first lieutenant (JSDF)
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- どう どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
- 気分 気分 きぶん feeling mood
- 落ち punch line〔ジョークの〕 ~落ち 【前】 ex〈ラテン語〉
- かな かな I wonder 仮名 仮字 假名 Japanese syllabary (alphabets) kana 哉 how! what! alas!
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- ここに ここに 個々に 個個に individually separately
- はどう はどう 波動 surge 覇道 military rule
- どうも どうも thanks how (very) much very quite really somehow no matter how hard one
- かない かない 家内 wife
- 一緒にいるのが落ち着かない be shy with〔~と〕
- 彼女がいつも私をじっと見ているので、気分が落ち着かない She makes me nervous because she's always staring at me.
- 落ち着かない気分 ants in one's pants〔期待?緊張?不安?欲望などによる〕