この人の気持ちを逆なでするようなやり方で彼は多くの敵を作ったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- This abrasive style made him many enemies.
- この この 此の this
- 人の 【形】 1. human 2. personal
- 気持 気持 きもち feeling sensation mood
- 持ち 持ち もち hold charge keep possession in charge wear durability life draw usage
- です です polite copula in Japanese
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- なや なや 納屋 shed barn outhouse
- やり やり 槍 spear lance (shogi) (abbr)
- 多く 多く おおく many much largely abundantly mostly
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- この人 this here man
- 気持ち 気持ち きもち feeling sensation mood
- 逆なで 逆なで ぎゃくなで rubbing the wrong way (e.g. a cat) irritating
- やり方 やり方 やりかた manner of doing way method means
- 多くの 多くの adj. ?おおくの (見出しへ戻る headword ? 多く)
- 作った 【形】 fabricated〔 【略】 fab〕