この荷物を船便で出してください。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Please send this carton pcket by sea mail.《旅/郵便》
- この この 此の this
- 荷物 荷物 にもつ luggage
- 船便 船便 ふなびん surface mail (ship)
- 出し 出し だし stock broth pretext excuse pretense dupe front man
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- くだ くだ 管 pipe tube
- さい さい 歳 -years-old 切 cut 債 debt loan 最 the most the extreme 犀 rhinoceros 裁 judge
- てくだ てくだ 手管 wiles
- ださい ださい primitive unsophisticated out of fashion
- ください ください 下さい please (kana only) (with te-form verb) please do for me
- この手紙を航空便で出してください。 Please send this letter by airmail.《旅/郵便》
- その荷物を航空便で送ってください Please send the package by airmail.
- この荷物をトランクに入れてください。 Could you put this baggage in the trunk?《旅/乗り物/タクシー》
- この荷物をタクシー乗り場まで運んでください。 Please take this baggage to the taxi stand.〔空港にいるポーターに頼むときの言い方。;《旅/空港/荷物》〕
- 安全のため40ポンド以上の荷物をお持ちの場合係員に手を貸してください In the interest of safety, please assist our employees with luggage exceeding 40 pounds.《掲》