この薬を飲めばいくらか熱が下がるはずだの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- This medicine should effect some abatement of the fever.
- この この 此の this
- ばい ばい 倍 twice times -fold double be doubled increase
- いく いく to come to orgasm 幾 some several how many? how much? 畏懼 reverence awe fear
- くら くら 鞍 saddle 蔵 倉 warehouse cellar magazine granary godown depository treasury
- がる がる feel
- はず はず 筈 it should be so
- だ だ 拿 arrest capture 兌 exchange 堕 degenerating lapsing into 儺 exorcism
- いくら いくら 幾ら how much? how many?
- 下がる 下がる さがる to hang down to abate to retire to fall to step back
- いくらか いくらか 幾らか some something anything somewhat a little in part
- 熱が下がる 1 1. be back to normal 2. fever breaks 3. temperature has gone down 熱が下がる 2 【自動】 defervesce 熱が下がる 3 fever goes down〔病人の〕
- この薬はどのくらいの間隔で飲めばいいんですか? How often do I have to take this medicine?《旅/病気/薬》
- 熱が下がること abatement of a fever
- 熱が下がるまで till one's fever goes down
- 血圧の薬を飲んでも血圧が下がらない take blood pressure drugs but still have high blood pressure