これだけやってしかも無駄だったか。/何のためにこれだけやったんだ。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- All that and for nothing.
- これ これ 此れ 之 this
- だけ だけ 丈 only just as
- しか しか 歯科 dentistry 鹿 deer 疵瑕 blemish flaw defect 紙価 price of paper 史家 historian
- かも かも 鴨 wild duck easy mark sucker
- 無駄 無駄 むだ futility uselessness
- たか たか 多価 polyvalence 多寡 quantity number amount 鷹 hawk falcon 高 quantity amount
- 何の 何の どの which what
- ため ため 溜め cesspool sink manure sink 為 good advantage benefit welfare sake to in
- たん たん 反 roll of cloth (c. 10 yds.) .245 acres 300 tsubo 歎 grief sigh lamentation
- しかも しかも 併も 然も 而も moreover furthermore nevertheless and yet
- ために ために 為に for for the sake of to one's advantage in favor of on behalf of
- やった 【間投】 1. shazam / shazzam 2. woopy-doo 3. woot / w00t〈俗〉〔喜びの声。満足の相づち◆ 【語源】
- たんだ たんだ 単打 one-base hit 短打 (baseball) single
- これだけ 1. so few 2. so little 3. so many 4. so much
- のために のために for the sake of