登録 ログイン

ご注文に関して補足や特記事項がございましたらご記入ください。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Please enter any comments or special instructions for your order.〔オンラインショッピングの発注画面で〕
  • 注文     注文 ちゅうもん order request
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • 補足     補足 ほそく supplement complement
  • 特記     特記 とっき special mention
  • 記事     記事 きじ article news story report account
  • 事項     事項 じこう matter item facts
  • がご     がご 雅語 refined diction polite expression
  • ござ     ござ 茣蓙 mat matting
  • ざい     ざい 財 fortune riches 剤 medicine drug dose
  • いま     いま 今 now the present time just now soon immediately (one) more 居間 living room
  • まし     まし 増し extra additional less objectionable better preferable
  • した     した 舌 tongue 下 under below beneath
  • たら     たら 鱈 codfish cod (Gadus morhua) 多羅 Tara The Deliverer, the Saviouress
  • 記入     記入 きにゅう entry filling in of forms
  • くだ     くだ 管 pipe tube
  • さい     さい 歳 -years-old 切 cut 債 debt loan 最 the most the extreme 犀 rhinoceros 裁 judge
  • ご注文     ご注文 ごちゅうもん order request
  • 関して     関して かんして about regarding as for
  • ました     ました 真下 right under directly below
  • ださい     ださい primitive unsophisticated out of fashion
  • に関して     に関して にかんして related to in relation to
  • 特記事項     1. special affairs 2. special instruction
  • ください     ください 下さい please (kana only) (with te-form verb) please do for me
英語→日本語 日本語→英語