さらに大きな残虐行為が起こらなければ、戦争やテロの話題も慎重に語ることができるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Barring a further major atrocity, the subjects of war and terrorism can be addressed gingerly.
- さら さら 皿 お皿 plate dish
- 大き 大き おおき big large
- 残虐 残虐 ざんぎゃく cruelty brutality
- 行為 行為 こうい act deed conduct
- こら こら hey! 子等 children
- 戦争 戦争 せんそう war
- テロ テロ terror terrorism
- 話題 話題 わだい topic subject
- 慎重 慎重 しんちょう discretion prudence
- 語る 語る かたる to talk to tell to recite
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- とが とが 都雅 graceful sophisticated
- でき でき 出来 smart quality
- きる きる 斬る to behead to murder 剪る to cut 着る to wear to put on (from shoulders down)
- る る 僂 bend over
- さらに さらに 更に furthermore again after all more and more moreover
- 慎重に 慎重に adv. **carefully 慎重に(?carelessly)∥ put a plan through carefully
- できる できる 出来る to be able to to be ready to occur 出切る to be out of to have no more at
- 残虐行為 1. act of brutality 2. atrocious deed 3. atrocity 4. brutality 5. cruel act 6.
- ことができる ことができる can (do) to be able to (do)