登録 ログイン

しかるべく悔悛の情を示して詫びて罰をのがれたの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • He redeemed himself with an appropriately contrite apology.
  • しか     しか 歯科 dentistry 鹿 deer 疵瑕 blemish flaw defect 紙価 price of paper 史家 historian
  • かる     かる 狩る to hunt 駆る to drive (car) to spur on to impel 刈る to cut (hair) to mow
  • 悔悛     悔悛 かいしゅん repentance contrition
  • 示し     示し しめし discipline revelation
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • 詫び     詫び わび apology
  • がれ     がれ scree[地球]
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • しかる     しかる 然る a particular a certain 叱る to scold
  • しかるべく     しかるべく adv. as you think proper 適宜に, しかるべく.
  • しかるべく     しかるべく adv. as you think proper 適宜に, しかるべく.
  • しかるべく 1    1. as someone thinks fit [best, proper, right] 2. as well as it might have been 3. as you think proper 4. in the proper way しかるべく 2 【副】 accordingly
  • しかるべく機能して    in place
  • しかるべく丁重に扱う    treat someone with due formality〔人を〕
  • しかるべく取り計らう    settle as one thinks fit
英語→日本語 日本語→英語