してくれた~に対してこの機会に心から感謝するの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- take this opportunity of thanking someone most sincerely for〔人が〕
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- くれ くれ 暮れ year end sunset nightfall end
- てこ てこ 梃 梃子 lever
- この この 此の this
- 機会 機会 きかい chance opportunity
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 感謝 感謝 かんしゃ thanks gratitude
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- 対して 対して たいして for in regard to per
- 機会に on the occasion of〔~の〕
- 心から 心から こころから cordial しんから from the bottom of ones heart by nature
- 謝する 謝する しゃする to thank
- してくれ might〔 【用法】 二人称を主語にする。◆親しい間で使われる、いくぶん威圧的な表現〕~;《命令》 {助動}
- に対して に対して にたいして towards against regarding in contrast with
- 感謝する 感謝する v. (動) 〔ありがたく思う〕 **thank |他| 【D】 (人)に〔…に対して〕感謝する, 礼を言う〔for〕∥ He