登録 ログイン

ずば抜けて頭のよい若い女性の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • an extraordinarily bright young woman
  • 抜け     seated, not fully
  • 頭の     頭の cephalic[医生]
  • よい     よい 宵 evening early night hours 好い good 善い 良い good nice pleasant ok 余意 implied
  • 若い     若い わかい young
  • 女性     女性 じょせい woman
  •      性 さが one's nature custom property characteristic せい sex gender
  • 頭のよい     頭のよい adj. **clever 【S】 【D】 (小)利口な, 頭がよい, 物わかりのよい, 賢い∥ He is clever
  • 若い女性     1. King Richard the third〈英俗〉〔bird の押韻俗語〕 2. chick 3. dell 4. donzella 5.
  • ずば抜けて     head and shoulders
  • ずば抜けて    head and shoulders
  • ずばぬけて頭の良い若手の実力者    whiz kid
  • ずば抜けている    1. be in a class of one's own 2. in a class by oneself [one's own]
  • ずば抜けて良い    1. by far the best 2. the best and the brightest〔「選び抜かれた秀才たち」を意味する決まり文句で、使用頻度は高い。なお、「賢い」を意味する語には bright のほかに smart があるが、smart が「ずる賢い」あるいは「利己的」というニュアンスを含むのに対して、bright は「学業に優れている」など、「勤勉でまじめ」という印象がある言葉
  • ずば抜けた     【形】 1. a hell of a 2. facile princeps 3. incomparable 4. outstanding 5. surpassing
  • ずば抜ける    ずば抜ける ずばぬける to tower above the rest to be by far the best to be prominent
英語→日本語 日本語→英語