登録 ログイン

そこにこそ未来がある。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • That really is where the future lies.
  • そこ     そこ 其処 that place there 底 bottom sole
  • こそ     こそ for sure (emphasize preceding word)
  • 未来     未来 みらい the future (usually distant) future tense the world to come
  • ある     ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
  • そこに     そこに 底荷 ballast
  • がある     【他動】 have ~がある 1. be home to 2. there is 3. you've got
  • 明るい未来がある    have a bright [brilliant] future (before [ahead of, in front of])〔~には〕
  • そこそこに    そこそこに hurriedly in a hurry
  • 輝かしい未来がある 1    have a promising future 輝かしい未来がある 2 have a bright [brilliant] future (before [ahead of, in front of])〔~には〕
  • 食事もそこそこに    after a hasty meal
  • そこには電気がある    They have access to electricity.
  • そこに何があるのか    what is there
  • そこに山があるからだ    because it's there〔エベレスト登頂に挑んだ英国の登山家 George Mallory が言い残した名文句。1923年講演先のニューヨークでニョーヨーク?タイムズ紙のインタビューで「なぜエベレストに行くのですか?」の質問にこう答えた〕 そこに山があるからだ。 Because it is there.〔イギリスの登山家Gregory Malloryの「なぜエベレストに登りたい
  • そこに山があるからだ。    Because it is there.〔イギリスの登山家Gregory Malloryの「なぜエベレストに登りたいのか」という質問への返答として知られる。〕 そこに山があるからだ because it's there〔エベレスト登頂に挑んだ英国の登山家 George Mallory が言い残した名文句。1923年講演先のニューヨークでニョーヨーク?タイムズ紙のインタビューで「なぜエベレス
  • そこにある     【形】 present
英語→日本語 日本語→英語