そのまま受諾するか拒むかどちらかにするの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- take or leave
- その その 園 えん
- まま まま 先々 先先 well, well 儘 as it is as one likes because as 間々 間間 occasionally
- 受諾 受諾 じゅだく acceptance
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- るか るか 路加 St Luke
- 拒む 拒む こばむ to refuse to reject to decline
- むか むか 無価 priceless
- かど かど 過度 excess immoderation 角 corner (e.g. desk, pavement) edge 門 gate
- かに かに 蟹 crab
- にす にす ニス varnish
- る る 僂 bend over
- かどち かどち 角地 corner lot
- どちら どちら 何方 which (of two) who
- そのまま そのまま 其の儘 without change as it is (i.e. now)
- 受諾する 受諾する accept[電情]