その事件に関して誰かが犯行声明を出すのを待つの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- wait for someone to claim responsibility about the incident
- その その 園 えん
- 事件 事件 じけん event affair incident case plot trouble scandal
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 誰か 誰か だれか someone somebody
- かが かが 花芽 flower bud
- 犯行 犯行 はんこう crime criminal act offence
- 声明 声明 せいめい declaration statement proclamation
- 出す 出す だす to put out to send to start (fire)
- 待つ 待つ まつ to wait
- つ つ 偸 steal
- 関して 関して かんして about regarding as for
- に関して に関して にかんして related to in relation to
- 犯行声明 1. claim of responsibility 2. criminal declaration 3. responsibility claim
- 事件の犯行声明を出す assert responsibility for the attack
- 犯行声明を出す 1 1. claim responsibility 2. confess a crime to the public 犯行声明を出す 2 claim responsibility for〔~の〕