その墓は暴かれることなく、何世紀もの間ずっと人目に触れなかったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The undisturbed graves had been hidden for centuries.
- その その 園 えん
- かれ かれ 彼 he boyfriend
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- なく なく 鳴く 啼く to sing (bird) to bark to purr to make sound (animal) 泣く to cry to
- 世紀 世紀 せいき century era
- もの もの 者 person 物 thing object
- 人目 人目 じんもく ひとめ public gaze public notice
- 触れ 触れ ふれ proclamation official notice
- なか なか 中 inside middle among 仲 relation relationship
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- かれる かれる 涸れる to dry up to run out 枯れる to wither to die (plant) to be blasted
- ずっと ずっと consecutively throughout a lot
- かった かった カッタ cutter
- ことなく ことなく 事無く without accident uneventfully
- 間ずっと down through〔~の〕