その洪水の被災者援助のために広範囲にわたる訴えがなされているの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- A broad appeal has been made for aid for the victims of the flood.
- その その 園 えん
- 洪水 洪水 こうずい flood
- 水の 水の aqueous[医生]
- 被災 被災 ひさい be a victim of (some disaster) suffer from
- 援助 援助 えんじょ assistance aid support
- ため ため 溜め cesspool sink manure sink 為 good advantage benefit welfare sake to in
- 広範 広範 こうはん wide extensive widespread
- 範囲 範囲 はんい extent scope sphere range
- にわ にわ 庭 garden
- わた わた 綿 cotton padding
- たる たる 足る to be sufficient to be enough 樽 cask barrel
- 訴え 訴え うったえ lawsuit complaint
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- る る 僂 bend over
- 洪水の 【形】 1. diluvial 2. floodable
- 被災者 被災者 ひさいしゃ victim of (some disaster)
- 援助の 【形】 assistive
- ために ために 為に for for the sake of to one's advantage in favor of on behalf of
- 広範囲 広範囲 こうはんい extensive vast range wide scope
- わたる わたる 渡る 渉る to cross over to go across 亙る 亘る to extend
- のために のために for the sake of
- 広範囲に 広範囲に adv. *widely 広く, 広範囲にわたって **wide 広く, 広範囲に;[しばしば複合語で] 多方面にわたって∥ a
- 洪水の被災者 flood victim