登録 ログイン

その町に多額の資金が注ぎ込まれても、地元民はますます貧しくなるばかりだった。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Though there was an influx of a lot of money in the town, the local people were becoming poorer and poorer.
  • その     その 園 えん
  • 町に     in town
  • 多額     多額 たがく large amount of money
  • 資金     資金 しきん funds capital
  • まれ     まれ 希 稀 rare seldom
  • 地元     地元 じもと local
  • はま     はま 浜 beach seashore
  • ます     ます 升 枡 桝 斗 measure unit of volume (1.8l) square container, e.g. a box 鱒 trout
  • しく     しく 如く to excel to be equal to 詩句 verse 市区 municipal district streets 敷く to
  • なる     なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
  • ばか     ばか 馬鹿 莫迦 破家 fool idiot trivial matter folly
  • かり     かり 加里 potassium potash 刈 cut clip shear reap trim prune 下吏 lower official 雁 雁金
  • 地元民     地元民 じもとみん local people
  • すます     すます 澄ます 清ます to clear to make clear to be unruffled to look unconcerned to look
  • ばかり     ばかり 許り approximately just only merely nothing but
  • ますます     ますます 益々 益益 increasingly more and more
  • 多額の資金     1. high finance 2. substantial resources 3. vast funds
  • 貧しくなる     get [become] poor
英語→日本語 日本語→英語