ちょっとしたくちびるの動きが彼の言行不一致を露呈したの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- A little move of his lips betrayed his insincerity.
- ちょ ちょ 著 work 儲 be profitable
- とし とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- たく たく 卓 table desk high 焚く to burn to kindle to build a fire 宅 house home husband
- くち くち 口 mouth orifice opening
- ちび ちび n. tiny tot 【C】 《略式》ちっちゃな子供 midge 【C】 《略式》.
- 動き 動き うごき movement activity trend development change
- きが きが 饑餓 hunger starvation 飢餓 hunger 起臥 daily life
- 彼の 彼の あの that over there
- 言行 言行 げんこう speech and behaviour
- 不一 不一 ふいつ Very sincerely yours
- 一致 一致 いっち coincidence agreement union match conformity consistency co-operation
- 露呈 露呈 ろてい exposure disclosure
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- したく したく 私宅 private residence or home 支度 preparation 仕度 preparations arrangements
- たくち たくち 宅地 building lot residential land
- くちび くちび 口火 fuse spark plug cause (of war) origin (of a quarrel)
- ちびる 1. shit one's pants / shit oneself〈卑〉 2. wet one's pants 3. wet oneself
- 不一致 不一致 ふいっち discrepancy discord disagreement dissonance
- ちょっと ちょっと 一寸 鳥渡 just a minute a short time a while just a little somewhat easily
- くちびる くちびる 唇 lips
- 露呈した 【形】 exposed
- 言行不一致 1. ambidexterity 2. contradiction between words and actions 3. credibility gap
- ちょっとした ちょっとした adj. ①[わずかの] ?→ちょっとした不運 ?ほんの~ことでかっとなる flare up at [on] the
- したくちびる したくちびる 下唇 lower lip