I'll send an agent in to walk you through that . それまでは 君に捜査官をひとりつけよう
He attached it to a tap . so effectively what you had was 水道の蛇口にとりつけました
A small radio transmitter inside [each ] snake . とりつける必要がありました
Save for the fact that there may be a bomb attached to it . そこに爆弾をとりつけられてる事実を除けばね
To let me announce them とりつけていないのですが
He's got big government contracts and holds major patents , so , yes , he's got the money . 政府と大きな契約をとりつけ 主要な特許も持っているそうよ つまり彼は大金を持っている
Meanwhile , we've outfitted the time vehicle with this big pole and hook ... which runs directly into the flux capacitor . 車にとりつけた カギつきのさおは 次元転移装置に接続してる
In most shikomiba today , tanks for three-stage preparation equipped with a temperature sensor , stand one after another . 現在の仕込み場は、たいてい温度センサーのとりつけられた3段仕込みタンクが並んでいる。
The company used ' tokatsu eiga tojiin studio ' for its productions and made an alliance with shinko kinema for distribution . 製作には「東活映画等持院撮影所」を使用し、配給は新興キネマとの提携をとりつけた。
After making an origami flower , he attached it to the treetop and said , " this is the branch of a conjoined tree and i will give it to you ." 花つくりて、梢にとりつけ、連理は是、我にとらすると。