どうしても彼の手を握れなくて、その時分かったの。私、彼のこと結局好きじゃないんだって。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I just couldn't hold his hands, and that's when it hit me. I didn't like him after all.
- どう どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
- うし うし 虫歯 齲 齲歯 cavity tooth decay decayed tooth caries 牛 cattle cow 丑 second sign
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 彼の 彼の あの that over there
- なく なく 鳴く 啼く to sing (bird) to bark to purr to make sound (animal) 泣く to cry to
- その その 園 えん
- 時分 時分 じぶん time hour season time of the year
- のこ のこ saw[化学]
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- 結局 結局 けっきょく after all eventually
- 好き 好き すき liking fondness love
- きじ きじ 棄児 棄子 捨て子 捨子 abandoned child foundling 生地 素地 cloth material texture ones
- じゃ got to go / gotta go〔文頭の I've が省略された形◆ 【略】 g2g ; G2G〕
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いん いん 陰 yin 尹 official rank 員 member 韻 rhyme 印 seal stamp mark print 允 sincerity
- どうし どうし 瞳子 pupil 導師 officiating monk 同市 same city 同氏 the said person he she same
- その時 その時 そのとき at that time at that moment then on that occasion
- かった かった カッタ cutter
- だって だって but because even also too
- どうして どうして 如何して why? for what reason how in what way for what purpose what for
- その時分 【副】 thereabout / thereabouts
- どうしても どうしても 如何しても by all means at any cost no matter what after all in the long run