どうして(人)が自分の人生にかかわるようになったのかについて考えるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- think about how someone came into one's life
- どう どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
- うし うし 虫歯 齲 齲歯 cavity tooth decay decayed tooth caries 牛 cattle cow 丑 second sign
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 自分 自分 じぶん myself oneself
- 人生 人生 じんせい (human) life (i.e. conception to death)
- にか にか 二価 divalent
- かか かか 呵呵 sound of laughter
- かわ かわ 皮 skin hide leather fur pelt bark shell 河 river stream 側 side row
- わる わる 割る to divide to cut to break to halve to separate to split to rip to crack
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- うに うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
- かに かに 蟹 crab
- つい つい just (now) quite (near) unintentionally unconsciously by mistake against
- いて いて 射手 archer shooter bowman
- 考え 考え かんがえ thinking thought ideas intention
- える える 得る 獲る to get to gain to win
- る る 僂 bend over
- どうし どうし 瞳子 pupil 導師 officiating monk 同市 same city 同氏 the said person he she same
- 自分の 自分の adj. **own [限定] [所有格(代)名詞の後で] [所有] 自分自身の, それ自身の∥ They each have
- かわる かわる 代る 換わる 替わる 代わる to take the place of to relieve to be substituted for to be
- ように ように in order to so that
- ついて ついて 就いて about concerning as to regarding
- 考える 考える かんがえる to consider
- どうして どうして 如何して why? for what reason how in what way for what purpose what for
- かかわる かかわる 関わる 係わる 拘わる to concern oneself in to have to do with to affect to
- について について に就いて concerning along under per
- 人生にかかわる come into someone's life〔人の〕