どの応募に対しても十分な検討が加えられるだろうの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Every application will be given full consideration.
- どの どの 何の which what 殿 person Mister (mostly in addressing someone on an envelope)
- 応募 応募 おうぼ subscription application
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 十分 十分 じっぷん じゅっぷん 10 minutes じゅうぶん plenty enough sufficient satisfactory adequate
- 検討 検討 けんとう consideration examination investigation study scrutiny
- えら えら 鰓 gills branchia
- ろう ろう 僂 bend over 蝋 wax 労 labor toil trouble striving putting (someone) to work
- う う 佑 help 傴 bend over 鵜 cormorant 卯 fourth sign of Chinese zodiac (The Hare,
- 対して 対して たいして for in regard to per
- だろう だろう seems I guess
- に対して に対して にたいして towards against regarding in contrast with
- 十分な検討が必要である require ample studies of〔~の〕
- 変更が加えられる go through changes〔主語に〕
- 応力が加えられる become stressed
- 十分な時間を与えられれば、満足のいく成果を上げることができるだろう。 Given a long enough length of time, you can do a really good job.