登録 ログイン

ばかばかしい口論にすぎなかったの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • It was just a silly quarrel.
  • ばか     ばか 馬鹿 莫迦 破家 fool idiot trivial matter folly
  • かば     かば 蒲 bulrush cattail 樺 birch 河馬 hippopotamus
  • かし     かし 菓子 pastry 河岸 fish market riverside river bank 歌詞 song lyrics words of a
  • しい     しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
  • 口論     口論 こうろん dispute quarrel
  • にす     にす ニス varnish
  • すぎ     すぎ 杉 Japanese cedar 過ぎ past after
  • なか     なか 中 inside middle among 仲 relation relationship
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • すぎな     すぎな 杉菜 field horsetail
  • かった     かった カッタ cutter
  • ばかばかしい     ばかばかしい 馬鹿馬鹿しい stupid
  • ばかばかしい    ばかばかしい 馬鹿馬鹿しい stupid
  • ばかばかしいったらない    completely ridiculous
  • ばかばかしい 1    That's nonsense. ばかばかしい 2 【間投】 blah ばかばかしい 3 【形】 1. boneheaded 2. dumb-ass〈米俗?卑〉 3. foolish 4. harebrained 5. laughable 6. ludicrous 7. silly ばかばかしい! 1 That's all my eye! ばかばかしい! 2 【間投】 f
英語→日本語 日本語→英語