ひととおりの通関手続きを済ませるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- make it through all the entry procedures
- ひと ひと 非と condemning denouncing 匪徒 bandit 人 man person human being mankind people
- とと とと (children's term for) fish
- とお とお 遠 distant 十 10 ten
- おり おり 檻 cage pen jail cell 折 chance suitable time 織り 織 weave weaving woven item
- 通関 通関 つうかん customs clearance
- 関手 関手 functor[基礎]
- 手続 手続 てつづき procedure (legal) process formalities
- 続き 続き つづき sequel continuation (also suffix) continuation (in time and space)
- せる せる 競る to compete to bid to sell at auction
- る る 僂 bend over
- とおり とおり 透り penetration (as of light) 通り avenue street way
- 手続き 手続き てつづき procedure (legal) process formalities
- 通関手続 customs formality
- 済ませる 済ませる すませる to be finished
- ひととおり ひととおり 一通り ordinary usual in general briefly
- 通関手続き 1. clearance 2. custom entry 3. custom formalities 4. customs clearance 5.