ひょっとして[もしかしたら]これはやるべきではないかもしれないと思い[考え]始めた。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I started thinking maybe I shouldn't do this.
- とし とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- もし もし 若し if in case supposing 模試 sham examination
- しか しか 歯科 dentistry 鹿 deer 疵瑕 blemish flaw defect 紙価 price of paper 史家 historian
- かし かし 菓子 pastry 河岸 fish market riverside river bank 歌詞 song lyrics words of a
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- たら たら 鱈 codfish cod (Gadus morhua) 多羅 Tara The Deliverer, the Saviouress
- これ これ 此れ 之 this
- はや はや 早 already now by this time 鮠 minnow shinner
- やる やる 遣る to do to have sexual intercourse to kill to give (to inferiors, animals,
- べき べき should (suf to verbs) must 冪 a power (math)
- では では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
- はな はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いか いか 医家 doctor 医科 medical science medical department 以下 less than up to below
- かも かも 鴨 wild duck easy mark sucker
- いと いと 糸 thread yarn string 異図 treasonable intent 意図 intention aim design
- 思い 思い おもい thought mind heart feelings emotion sentiment love affection desire
- 考え 考え かんがえ thinking thought ideas intention
- 始め 始め はじめ beginning start origin
- として として as (for) for by way of in the role of in the capacity of
- しかし しかし 併し 然し however but
- はやる はやる 逸る to be in high spirits to be impatient to be hotblooded 流行る to flourish
- ではな ではな 出鼻 projecting part (of a headland, etc.) outset starting out 出端 chance of
- ないか ないか 内科 internist clinic internal medicine
- ひょっと ひょっと possibly accidentally
- ひょっとして 1. by any chance 2. by any remote chance 3. by some chance (or other) 4. do
- もしかしたら もしかしたら 若しかしたら perhaps maybe by some chance
- かもしれない かもしれない かも知れない may might perhaps may be possibly