ふたを開けるとき、お顔をお鍋からできるだけ離しておくのよ。熱い湯気が出てくるからね。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- When you open the cover, make sure to keep your face away from the pan. Steam will come out.〔親→子(一緒に料理を作る)〕
- ふた ふた 蓋 cover lid cap 双 pair set
- ける ける 蹴る to kick
- とき とき 時 time hour occasion moment 斎 meals exchanged by parishioners and priests 鴇
- お顔 お顔 おかお your (honorable) face
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- でき でき 出来 smart quality
- きる きる 斬る to behead to murder 剪る to cut 着る to wear to put on (from shoulders down)
- だけ だけ 丈 only just as
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- おく おく 奥 interior inner part 措く to give up to except 臆 timid hesitant 億
- 熱い 熱い あつい hot (thing)
- 湯気 湯気 ゆげ steam vapour
- 出て at-half mast
- くる くる 来る to come to come to hand to arrive to approach to call on to come on
- るか るか 路加 St Luke
- 開ける 開ける あける to open ひらける to become civilized to become opened up be up-to-date
- できる できる 出来る to be able to to be ready to occur 出切る to be out of to have no more at
- てくる drive one's feet
- できるだけ できるだけ 出来るだけ if at all possible
- ふたを開ける open the leaf