登録 ログイン

もしそれが好機[チャンス]ならば、自分のものにするべきだ。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • If it's a chance, you should take it.
  • もし     もし 若し if in case supposing 模試 sham examination
  • しそ     しそ 緇素 old term for Buddhist priesthood and the common people (since they used
  • それ     それ 其れ it that
  • 好機     好機 こうき good opportunity chance
  • なら     なら if in case
  • らば     らば 騾馬 mule
  • 自分     自分 じぶん myself oneself
  • もの     もの 者 person 物 thing object
  • のに     のに in order to so that in spite of although
  • にす     にす ニス varnish
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • べき     べき should (suf to verbs) must 冪 a power (math)
  • ならば     ならば if in case
  • 自分の     自分の adj. **own [限定] [所有格(代)名詞の後で] [所有] 自分自身の, それ自身の∥ They each have
  • チャンス     チャンス chance opportunity
  • ものにする     ものにする 物にする "to make it mine" to win a girl's heart to ingrain into oneself to
英語→日本語 日本語→英語