登録 ログイン

もし労使代表が早急に合意に達しなければ、政府は調停役を任命することになるだろうの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • If the management and labor negotiations don't come to terms soon, I think the government will appoint an arbitrator.
  • もし     もし 若し if in case supposing 模試 sham examination
  • 労使     労使 ろうし labour and management
  • 代表     代表 だいひょう representative representation delegation type example model
  • 早急     早急 さっきゅう そうきゅう urgent
  • 急に     急に adv. ①[不意に?突然] 〔いきなり〕 **suddenly 突然, 思いがけなく, 急に, 不意に(?gradually)∥
  • 合意     合意 ごうい agreement consent mutual understanding
  • 達し     達し たっし official notice notification
  • しな     しな 品 thing article goods dignity article (goods) counter for meal courses 嬌態
  • 政府     政府 せいふ government administration
  • 調停     調停 ちょうてい arbitration conciliation mediation
  • 任命     任命 にんめい appointment nomination ordination commission designation
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • なる     なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
  • ろう     ろう 僂 bend over 蝋 wax 労 labor toil trouble striving putting (someone) to work
  •      う 佑 help 傴 bend over 鵜 cormorant 卯 fourth sign of Chinese zodiac (The Hare,
  • 調停役     mediating factor
  • ことに     ことに 異に difference 殊に especially above all
  • だろう     だろう seems I guess
  • ことになる     ことになる it has been decided (so) that it has been arranged (so) that
英語→日本語 日本語→英語