もし労使代表が早急に合意に達しなければ、政府は調停役を任命することになるだろうの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- If the management and labor negotiations don't come to terms soon, I think the government will appoint an arbitrator.
- もし もし 若し if in case supposing 模試 sham examination
- 労使 労使 ろうし labour and management
- 代表 代表 だいひょう representative representation delegation type example model
- 早急 早急 さっきゅう そうきゅう urgent
- 急に 急に adv. ①[不意に?突然] 〔いきなり〕 **suddenly 突然, 思いがけなく, 急に, 不意に(?gradually)∥
- 合意 合意 ごうい agreement consent mutual understanding
- 達し 達し たっし official notice notification
- しな しな 品 thing article goods dignity article (goods) counter for meal courses 嬌態
- 政府 政府 せいふ government administration
- 調停 調停 ちょうてい arbitration conciliation mediation
- 任命 任命 にんめい appointment nomination ordination commission designation
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- なる なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
- ろう ろう 僂 bend over 蝋 wax 労 labor toil trouble striving putting (someone) to work
- う う 佑 help 傴 bend over 鵜 cormorant 卯 fourth sign of Chinese zodiac (The Hare,
- 調停役 mediating factor
- ことに ことに 異に difference 殊に especially above all
- だろう だろう seems I guess
- ことになる ことになる it has been decided (so) that it has been arranged (so) that