もし彼がそれについて何も言わなかったら、私たちの関係は悪い方向に行ってしまったかもしれない。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- If he hadn't said anything about it, our relationship may have gone off in a bad direction.
- もし もし 若し if in case supposing 模試 sham examination
- がそ がそ 画素 image pixel
- それ それ 其れ it that
- つい つい just (now) quite (near) unintentionally unconsciously by mistake against
- いて いて 射手 archer shooter bowman
- 何も 何も なにも nothing
- わな わな 罠 trap snare
- なか なか 中 inside middle among 仲 relation relationship
- たら たら 鱈 codfish cod (Gadus morhua) 多羅 Tara The Deliverer, the Saviouress
- たち たち 達 plural suffix 立ち stand 裁ち cutting cut 館 mansion small castle boat cabin 質
- 関係 関係 かんけい relation connection
- 悪い 悪い わるい bad inferior かたい にくい difficult hard にくい hateful abominable poor-looking
- 方向 方向 ほうこう direction course way
- しま しま 島 island 縞 stripe
- たか たか 多価 polyvalence 多寡 quantity number amount 鷹 hawk falcon 高 quantity amount
- かも かも 鴨 wild duck easy mark sucker
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- それに それに 其れに besides moreover
- ついて ついて 就いて about concerning as to regarding
- かった かった カッタ cutter
- 私たち 私たち わたしたち わたくしたち we us
- 悪い方 rough end of the pineapple
- 方向に 1. in a direction toward 2. in the direction of〔~の〕
- まった まった [待った] interj. ?→ちょっと待った ?彼らの計画に~をかける order them to stop [hold up]
- について について に就いて concerning along under per
- しまった しまった damn it!
- 悪い方向に for the worse
- それについて 【副】 1. thereby 2. thereon
- かもしれない かもしれない かも知れない may might perhaps may be possibly