ような地位のある人を満足させることの重要性を強調するの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- stress the importance of satisfying a person of someone's stature〔人の〕
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- 地位 地位 ちい (social) position status
- ある ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
- 満足 満足 まんぞく satisfaction
- せる せる 競る to compete to bid to sell at auction
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- との との 殿 feudal lord mansion palace
- 重要 重要 じゅうよう important momentous essential principal major
- 強調 強調 きょうちょう emphasis stress stressed point
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- 地位の 【形】 positional
- ある人 1. certain person 2. certain〔話し手には分かっている誰か。時に「あなた」。「おまえだよ、おまえ!」という意味で咳払いすることも〕
- させる させる to make (someone) do
- 重要性 重要性 じゅうようせい importance gravity
- 強調する 強調する v. *emphasize |他| 【D】 (事実など)を強調する, 力説する, 重要視する;[SV that節] …であると力説する;
- 地位のある人 1. person of figure 2. person of position 3. person of rank
- 人を満足させる 【他動】 please
- 満足させること satisfaction〔 【動】 satisfy〕
- 重要性を強調する 1. emphasize the significance of 2. highlight the significance of 3. highlight